Monday, April 6, 2015

7 : น่าเสียดาย

เนื่องจากสัปดาห์ที่แล้วที่ได้เล่าเรื่อง飛行機ไป แต่จริงๆแล้วมีสำนวนหนึ่งติดอยู่ที่ไม่รู้ว่าจะพูดว่าอะไร นั่นก็คือ “เสียดายเงิน” เพราะไม่แน่ใจตอนเล่าเป็นภาษาญี่ปุ่นเลยไม่ได้พูดไป (แต่ตอนอัดเสียงก็พูดไปว่า とてもเสียดายเงินだよ!www) วันนี้จึงมาทำการบ้านที่ค้างไว้จากสัปดาห์ที่แล้ว

พอลองหาดูแล้ว คำว่า”เสียดาย” ในภาษาญี่ปุ่นมีอยู่หลักๆสามคำด้วยกัน คือ もったいない 惜しい 残念 ซึ่งทั้งสามคำก็แปลว่าเสียดายหรือน่าเสียดายเหมือนกัน ทว่าแต่ละคำมีบริบทหลักในการใช้ที่แตกต่างกันอยู่ วันนี้จึงขอมานำเสนอความ”น่าเสียดาย”ในแง่มุมที่ต่างกันค่ะ

1.もったいない

ความหมาย แท้จริงแล้วควรจะเป็นอย่างนั้น แต่กลับไม่เป็นไปตามนั้น จึงเกิดความเสียดาย
ใช้กับเวลา เงิน อาหาร สิ่งของ ความสามารถ เรื่องราวต่างๆ เป็นต้น
このパンはまだ食べられるから、捨てるのはもったいない
時間もったいないから始めよう。
彼女の才能が発揮されないでいるのはもったいない
こんなにいい天気の日に家にいるなんてもったいないよ。
もったいないから全部食べなさい。

**และที่อยากจะพูดเมื่ออาทิตย์ที่แล้วก็คือ
チケットを買ったのに、朝寝坊しちゃって飛行機に乗り遅れたって、すごくお金もったいないなー!
เงินปลิวหายต่อหน้าต่อตา...


2.惜しい

ความหมาย เกือบได้ทำเรื่องนั้นได้อยู่แล้ว แต่มาพลาดตอนสุดท้าย หรือมาพลาดไปนิดเดียว จึงน่าเสียดาย
ใช้กับ คะแนน(ข้อสอบ เกม กีฬา ฯลฯ)รางวัล โอกาส เป็นต้น
あと5点合格だったのに、惜しいー!
แมนยูเสียประตูไปในวินาทีสุดท้าย)あ!惜しかった!!
 一点差で試合に負けたのは惜しい
惜しいことに彼女は受賞を逃がした
惜しいことに彼は好機を逸した

3.残念

ความหมาย อยาก/หวังให้เป็นแบบนั้น แต่กลับไม่เป็นแบบนั้น
เช่น เวลาที่ไม่สามารถไปตามคำเชิญได้ ไม่ได้พบคนที่อยากพบ เสียอะไรที่ชอบไป เป็นต้น
君がパーティーに来られないのは本当に残念だ。
彼はあなたに会えくて残念がっていましたよ。

昨今の若者があまり本を読まないのは大変残念なことだ。
この本をなくしたのは残念だ。

และยังใช้เพื่อแสดงความเสียใจได้เช่นกัน
(เมื่อรู้ว่าอีกฝ่ายสอบเข้าไม่ได้) 残念でしたね。(ผู้พูดควรใช้น้ำเสียงสุภาพและทำหน้าเห็นอกเห็นใจอย่างจริงใจ)
試合に負けて残念だったね。


ใช้เพื่อปฏิเสธอย่างสุภาพก็ได้
まことに残念ですがご招待には応じかねます
残念ながらお力になれません。

       * หลังจากรู้ความหมายทั้งสามคำแล้ว ฉะนั้นถ้าจะพูดว่าเสียดายเงิน ก็ต้องพูดว่า お金もったいない!นั่นเองงง >_<

รู้สึกเหมือนได้ทบทวนความจำที่เคยเรียนไปนานอีกครั้ง แล้วก็ต้องเตือนตัวเองว่าใช้ให้ถูกบริบทล่ะ ไม่งั้นยุ่งแน่ๆ (แต่ดูแล้วคิดว่าคงไม่มีใครใช้ผิดใช้นะ )

จบไปแล้วกับคำว่าน่าเสียดาย จริงๆถ้าเป็นไปได้อยากให้ทุกคนใช้ชีวิตแบบที่ไม่ต้องพูดคำว่าเสียดายนะ ว่าแต่ถ้าต้องเลือกแล้ว สิ่งที่น่าเสียดายที่สุดของทุกคนคืออะไรกัน?

私にとって超残念なことは、一日には24時間しかないことなんだ。


No comments:

Post a Comment