안녕하세요~ อันยองฮาเซโย~ แหน่ สงสัยใช่มั้ยว่าทำไมวันนี้มาเป็นภาษาเกาหลี เพราะบล็อกวันนี้ของเรามาธีมเกาหลีนั่นเอง!
เพื่อนๆที่เล่นเฟสบุ๊คคงเคยเห็นเพจนี้กันมาบ้างแล้ว
เพจนี้มีชื่อว่า “ประโยคแซ่บ
แคปให้ด้วย”
เป็นเพจที่จะแคปภาพจากซีรี่ย์ตอนที่มีคำพูดเด็ดๆมาแปะ อ่านแล้วสะเทือนใจ
ไม่ก็ร้องโอ้วว อะไรประมาณนั้น ตอนนี้ก็ตามเพจนี้อยู่ เพราะมันตลกดี
คำคมบางอันก็โดนใจ ฉึกฉึกกันไป 555
วันนี้เลยจะขอยกตัวอย่างประโยคที่อ่านแล้วชอบมาแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นไว้ในบล็อกนี้
เผื่อวันนึงจะได้ใช้ เย่ะ >_<
ปล.อาจจะแปลไม่เก่งมาก ไม่ว่ากันเนาะ TOT
もし太ってて、幸せなら、どうぞ太ってください。
(ชอบมาก ให้ประโยคนี้เป็นอันดับหนึ่ง
วะฮ่าฮ่า)
まだ独身なのは、よく選らんでるじゃなく、選ぶのがいないからなの。
まあ先生。。電話番号さえまだ覚えられないっすよ。
もしあんたが太陽だったら、僕はもう夜があけてほしくないんだ。
(หาแล้วไม่เจอเลยไม่แน่ใจว่าเค้าใช้朝見たくないกันหรือเปล่าเลยใช้อันนี้แทน)
羨ましさを消せる薬なんてないからね。
お前がこんなに頭悪いのは、母は全然知らなかった。T___T
すみませんけど、成績がすべてじゃないと思います。
医者にアドバイスをもらいにいったほうがいいですよ。
おせっかい。
555555555
สุดท้าย อันที่ชอบมากอีกอันหนึ่ง
俺の愛をあげるから、お前はそれをもらうだけでいい。
จบแล้ววว วันนี้สนุกจัง ได้ทำในสิ่งที่ชอบ 5555 สั้นกว่าบล็อกอื่นแต่เขียนนานกว่าอยู่เหมือนกัน
แต่ในความรู้สึกก็ไม่ลำบากเท่าไหร่เพราะสนุก 笑 ได้ไปทบทวนเรื่องさえกับくらい ในพี่J501เพื่อนยากด้วย ตรงประโยค ”แค่”เบอร์โทรศัพท์ยังจำไม่ได้เลย
สารภาพว่าไม่ได้ใช้นานๆก็ลืมT T เลือกอยู่นานว่าจะเอาอันไหนดี
หลังจากพิจารณาแล้ว
・くらい ใช้แสดงว่าสิ่งนั้นมีระดับไม่สูง ประมาณคุณภาพ สถานการณ์
・さえ แม้กระทั่ง ใส่หลังตัวอย่างที่มีลักษณะสุดโต่ง
เพราะฉะนั้นสิ่งอื่นจะต้องเป็นเช่นเดียวกันแน่นอน - ใน J501มีประโยคที่ว่า 突然の事故で、自分の名前さえ思い出せなくなった。
ก็เลยคิดว่าในบริบทนี้นักเรียนน่าจะหมายถึงเบอร์โทรศัพท์แค่สิบตัวยังจำไม่ได้เลย
นับประสาอะไรกับเนื้อหาที่เรียนมา ก็เลยเลือกใช้さえไปค่ะ
สำหรับใครที่ดูประโยคเรียกน้ำย่อยข้างบนแล้วอยากดูซีรี่ย์เกาหลีขึ้นมา
ขอแนะนำสองเว็บนี้เลย www.series8-fc.com www.kodhit.com เป็นแบบซับไทยนะ เว็บแรกจะมีซีรี่ย์ญี่ปุ่นอยู่ด้วย ลองไปหาดูได้ จริงๆดูซีรี่ย์ต่างประเทศก็มีประโยชน์นะ
อย่างเราดูซีรี่ย์เกามานานมากกก จนแบบบางทีไม่มีซับก็รู้เรื่องอยู่
หรือถ้าซับแปลผิดก็รู้สึกได้ว่าควรจะแปลงี้มากกว่า สังเกตว่าภาษาเกาหลีพูดอยู่แต่ประโยคเดิมๆ
เช่น เธออยากตายเหรอ นี่คุณขู่ฉันใช่มั้ย ไสหัวไป อยากจะบ้าตาย หุบปากซะ มี表現แบบนี้เยอะมาก
มาเป็นแพทเทิร์นทุกเรื่อง เยอะกว่าซีรี่ย์ญี่ปุ่นอยู่พอตัว (แล้วในชีวิตจริงก็เห็นคนเกาหลีเค้าพูดแบบนี้จริงๆนะ
แบบเธออยากตายเหรอ หุบปากเดี๋ยวนี้ ถอดจากซีรี่ย์เป้ะ5555) นี่ในอนาคตกะว่าจะเรียนภาษาเกาหลีเพิ่มเติมให้เป็นเรื่องเป็นราวไปเลย555
โอเคยาวแล้ว ขอจบบล็อกแต่เพียงเท่านี้ค่าา >_< 안녕 อันยองง~
บล็อกวันนี้แบบว่า 素敵だ、素敵!
♥ OST จาก Goong ซีรี่ย์ที่ชอบมากๆ :D ♥
No comments:
Post a Comment